Sourcecode Listing of
http://publish.uwo.ca/~cantus/Neumes/DexteraSarum.xml
Color Key : [•] XML code
[•] XML code annotation
Line
0001 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
0002
0006
0007 <!DOCTYPE NeumesXML SYSTEM "http://www.scribeserver.com/NEUMES/xml/NeumesXML.dtd">
0008
0009 <?xml-stylesheet href="http://www.scribeserver.com/NEUMES/xml/NeumesXML.xsl"
0010 type="text/xsl"?>
0011
0012
0013
0014 <NeumesXML xmlns="http://www.scribeserver.com/NEUMES/xml/NeumesXML"
0015 xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
0016 xsi:schemaLocation=
0017 "http://www.scribeserver.com/NEUMES/xml/NeumesXML
0018 http://www.scribeserver.com/NEUMES/xml/NeumesXML_west.xsd"
0019 >
0020
0021
0022 <encoding_declaration description="NeumesXML Schema" version="2.2"
0023 discipline="Western"/>
0024
0025 <description_part>
0026 <source_identity>
0027 <accession_x xsi:type="accession_Type">
0028 <incipit content="Dextera domini fecit virtutem"/>
0029 <siglum content="GB-Lbm add. 12194"/>
0030 <location content="f 25r"/>
0031 <rite group="GREG"/>
0032 <occasion celebration="Fer. 4 p. Pascha"/>
0033 <service group="Mass"/>
0034 <genre_x group="Gr" subgroup="GrV" xsi:type="graduale_Type"/>
0035 <cao content="8414d"/>
0036 <concordance content="S"/>
0037 </accession_x>
0038 </source_identity>
0039
0040 <language_x content="Latin" language_code="la" xsi:type="Latin_language_Type"/>
0041
0042
0043 <notation_x family="Sarum"
0044 xsi:type="Sarum_Type"/>
0045
0046 <content_link content="Source image [size 164kB]"
0047 link="http://www.scribeserver.com/NEUMES/mss/images/Dextera_Sarum.jpg"/>
0048 <content_link content="Context image [size 182kB]"
0049 link="http://www.scribeserver.com/NEUMES/mss/images/Dextera_Sarum_cxt.gif"/>
0050 <content_link content="CANTUS record"
0051 link="http://bach.music.uwo.ca/cantus/search.asp?submitType=details&cantusID=303340"/>
0052
0053 <bibliographic_reference description="Cf., Liber Usualis (1934) p.793-4"/>
0054 </description_part>
0055
0056 <transcription_part>
0057 <transcription_title content='Verse of the Gradual "Haec dies" when sung on Wednesday of Easter week'/>
0058 <transcription_chronicle>
0059 <transcription_log>
0060 <project
0061 project_name="The NEUMES Project"
0062 project_description="Funded by The Eduserv Foundation; Peter G. Jeavons, Principal Investigator."/>
0063
0064 <transcription_statement>
0065 <transcriber content="Jacqueline Elemans"/>
0066 <transcription_date content="24 January 2003"/>
0067 <version_identifier nr="0.1b" description="Complete verse transcription in the 2003 data format"/>
0068 </transcription_statement>
0069
0070 <transcription_statement>
0071 <transcriber content="Jacqueline Elemans"/>
0072 <transcription_date content="26 August 2005"/>
0073 <edition_comments content="update in the new format of the earlier transcription"/>
0074 </transcription_statement>
0075
0076 <transcription_statement>
0077 <transcriber content="Debra Lacoste"/>
0078 <transcription_date content="21 June 2006"/>
0079 <edition_comments content="update of the earlier transcription by J.E."/>
0080 <copyright_statement content='Copyright © 2006, The University of Oxford'/>
0081 </transcription_statement>
0082 </transcription_log>
0083 </transcription_chronicle>
0084
0085 <edited_text content="(Haec dies,) Dextera Domini fecit virtutem, dextera Domini exaltavit me."/>
0086
0087
0088
0089
0090 <transcription>
0091 <global_layout>&staff_lines_4;</global_layout>
0092 <rubric>&STA;&doh_clef;&line3;&END;</rubric>
0093 <neumed_syllable><syllable>Dex</syllable><neume>&STA;&tractulus;&ton_a;&no_preced;&END;</neume></neumed_syllable>
0094 <neumed_syllable><syllable>te</syllable><neume>&STA;&virga;&ton_c;&up_m3;&END;</neume></neumed_syllable>
0095 <neumed_syllable><syllable>ra</syllable><neume>&STA;&pes;&ton_d;&up_M2;&LIG;&ton_e;&up_M2;&END;</neume></neumed_syllable>
0096 &space;
0097
0098 <neumed_syllable><syllable>do</syllable>
0099 <neume>&STA;&climacus4;&ton_e;&EQ;&ton_d;&dn_M2;&ton_c;&dn_M2;&ton_h;&dn_m2;&END;</neume>
0100 <neume>&STA;&virga;&ton_c;&up_m2;&END;</neume>
0101 <neume>&STA;&punctum;&ton_a;&dn_m3;&END;</neume>
0102 <neume>&STA;&punctum;&subst5;&ton_G;&dn_M2;&END;</neume>
0103 <neume>&STA;&clivis;&ton_h;&up_M3;&LIG;&ton_G;&dn_M3;&END;</neume>
0104 <neume>&STA;&tristropha;&ton_a;&up_M2;&LIG;&ton_h;&up_M2;&ton_c;&up_m2;&END;</neume>
0105 <neume>&STA;&tractulus;&ton_d;&up_M2;&LIG;&porrectus;&ton_e;&up_M2;&LIG;&ton_d;&dn_M2;&LIG;&ton_e;&up_M2;&END;</neume>
0106 <neume>&STA;&pes;&ton_c;&dn_M3;&LIG;&ton_e;&up_M3;&END;</neume>
0107 <neume>&STA;&clivis;&ton_f;&up_m2;&CF_p05;&LIG;&ton_d;&dn_m3;&END;</neume>
0108 <neume>&STA;&virga;&ton_c;&dn_M2;&END;</neume>
0109 <neume>&STA;&virga;&ton_c;&EQ;&END;</neume>
0110 <neume>&STA;&punctum;&ton_a;&dn_m3;&END;</neume>
0111 <neume>&STA;&punctum;&subst5;&ton_G;&dn_M2;&END;</neume>
0112 <neume>&STA;&pes;&ton_a;&up_M2;&LIG;&ton_h;&up_M2;&END;</neume>
0113 <neume>&STA;&punctum;&ton_a;&dn_M2;&END;</neume>
0114 <neume>&STA;&punctum;&subst5;&ton_G;&dn_M2;&END;</neume>
0115 <neume>&STA;&virga;&ton_a;&up_M2;&END;</neume>
0116 <neume>&STA;&tractulus;&ton_d;&up_4;&END;</neume>
0117 <neume>&STA;&tractulus;&ton_e;&up_M2;&LIG;&porrectus;&ton_f;&up_m2;&LIG;&ton_e;&dn_m2;&LIG;&ton_f;&up_m2;&END;</neume>
0118 <neume>&STA;&punctum;&ton_e;&dn_m2;&END;</neume>
0119 <neume>&STA;&punctum;&subst5;&ton_d;&dn_M2;&END;</neume></neumed_syllable>
0120 <neumed_syllable><syllable>mi</syllable>
0121 <neume>&STA;&clivis;&ton_e;&up_M2;&LIG;&ton_d;&dn_M2;&END;</neume></neumed_syllable>
0122 <neumed_syllable><syllable>ni</syllable>
0123 <neume>&STA;&tractulus;&ton_d;&EQ;&END;</neume></neumed_syllable>
0124 &space;
0125 <neumed_syllable><syllable>fe</syllable>
0126 <neume>&STA;&clivis;&ton_f;&up_m3;&LIG;&ton_d;&dn_m3;&END;</neume>
0127 <neume>&STA;&climacus3;&ton_f;&up_m3;&ton_e;&dn_m2;&ton_d;&dn_M2;&END;</neume></neumed_syllable>
0128 <neumed_syllable><syllable>cit</syllable>
0129 <neume>&STA;&tractulus;&ton_d;&EQ;&END;</neume></neumed_syllable>
0130 &space;
0131 <neumed_syllable><syllable>uir</syllable>
0132 <neume>&STA;&pes;&ton_d;&EQ;&LIG;&ton_e;&up_M2;&END;</neume></neumed_syllable>
0133 <neumed_syllable><syllable>tu</syllable>
0134 <neume>&STA;&clivis;&ton_e;&EQ;&LIG;&ton_c;&dn_M3;&END;</neume>
0135 <neume>&STA;&clivis;&ton_e;&up_M3;&LIG;&ton_d;&dn_M2;&END;</neume>
0136 <neume>&STA;&virga;&ton_c;&dn_M2;&END;</neume>
0137 <neume>&STA;&clivis;&subst5;&ton_c;&EQ;&LIG;&ton_a;&dn_m3;&END;</neume>
0138 <neume>&STA;&virga;&ton_c;&up_m3;&END;</neume>
0139 <neume>&STA;&porrectus;&subst5;&ton_c;&EQ;&LIG;&ton_a;&dn_m3;&LIG;&ton_c;&up_m3;&END;</neume>
0140 <neume>&STA;&virga;&ton_c;&EQ;&END;</neume>
0141 <neume>&STA;&virga;&ton_c;&EQ;&END;</neume>
0142 <neume>&STA;&clivis;&subst5;&ton_c;&EQ;&LIG;&ton_a;&dn_m3;&END;</neume>
0143 <neume>&STA;&pes;&ton_c;&up_m3;&LIG;&ton_d;&up_M2;&END;</neume>
0144
0145 <physical_boundary description="line_boundary"/>
0146 &space;
0147 <neume>&STA;&climacus3;&ton_e;&up_M2;&ton_d;&dn_M2;&ton_c;&dn_M2;&END;</neume>
0148 <neume>&STA;&climacus3;&ton_e;&up_M3;&ton_d;&dn_M2;&ton_c;&dn_M2;&END;</neume>
0149 <neume>&STA;&clivis;&ton_d;&up_M2;&LIG;&ton_a;&dn_4;&END;</neume></neumed_syllable>
0150 <neumed_syllable><syllable>tem</syllable>
0151 <neume>&STA;&tractulus;&ton_a;&EQ;&END;</neume></neumed_syllable>
0152 &space;
0153 <neumed_syllable><syllable>dex</syllable>
0154 <neume>&STA;&tractulus;&ton_c;&up_m3;&END;&STA;&virga;&ton_c;&EQ;&END;</neume></neumed_syllable>
0155 <neumed_syllable><syllable>te</syllable>
0156 <neume>&STA;&tractulus;&ton_c;&EQ;</neume></neumed_syllable>
0157 <neumed_syllable><syllable>ra</syllable>
0158 <neume>&STA;&pes;&ton_c;&EQ;&LIG;&ton_d;&up_M2;&END;</neume></neumed_syllable>
0159 &space;
0160 <neumed_syllable><syllable>do</syllable>
0161 <neume>&STA;&climacus4;&ton_d;&EQ;&ton_c;&dn_M2;&ton_h;&dn_m2;&ton_G;&dn_M3;&END;</neume>
0162 <neume>&STA;&pes;&ton_a;&up_M2;&LIG;&ton_c;&up_m3;&END;</neume>
0163 <neume>&STA;&punctum;&ton_h;&dn_m2;&END;</neume>
0164 <neume>&STA;&punctum;&subst5;&ton_G;&dn_M3;&END;</neume>
0165 <neume>&STA;&pes;&ton_a;&up_M2;&LIG;&ton_c;&up_m3;&END;</neume>
0166 <neume>&STA;&pes;&ton_h;&dn_m2;&LIG;&ton_d;&up_m3;&END;</neume>
0167 <neume>&STA;&virga;&ton_e;&up_M2;&END;</neume>
0168 <neume>&STA;&punctum;&ton_c;&dn_M3;&END;&STA;&punctum;&ton_h;&dn_m2;&END;&STA;&punctum;&subst5;&ton_a;&dn_M2;&END;</neume></neumed_syllable>
0169 <neumed_syllable><syllable>mi</syllable>
0170 <neume>&STA;&tractulus;&ton_a;&EQ;&END;</neume></neumed_syllable>
0171 <neumed_syllable><syllable>ni</syllable>
0172 <neume>&STA;&pes;&ton_a;&EQ;&LIG;&ton_c;&up_m3;&END;</neume>
0173 <neume>&STA;&punctum;&ton_a;&dn_m3;&END;</neume>
0174 <neume>&STA;&punctum;&subst5;&ton_G;&dn_M2;&END;</neume>
0175 <neume>&STA;&pes;&ton_a;&up_M2;&LIG;&ton_c;&up_m3;&END;</neume>
0176 <neume>&STA;&clivis;&subst5;&ton_c;&EQ;&LIG;&ton_a;&dn_m3;&END;</neume>
0177 <neume>&STA;&virga;&ton_c;&up_m3;&END;</neume>
0178 <neume>&STA;&climacus3;&ton_c;&EQ;&ton_h;&dn_m2;&ton_a;&dn_M2;&END;</neume>
0179 <neume>&STA;&clivis;&ton_c;&up_m3;&LIG;&ton_G;&dn_4;&END;</neume>
0180 <neume>&STA;&clivis;&subst5;&ton_G;&EQ;&LIG;&ton_F;&dn_M2;&END;</neume></neumed_syllable>
0181 &space;
0182 <neumed_syllable><syllable>ex</syllable>
0183 <neume>&STA;&punctum;&subst5;&ton_F;&EQ;&END;&STA;&pes;&ton_G;&up_M2;&LIG;&ton_a;&up_M2;&END;</neume>
0184 <neume>&STA;&climacus3;&ton_c;&up_m3;&ton_h;&dn_m2;&ton_a;&dn_M2;&END;</neume>
0185 <neume>&STA;&virga;&ton_c;&up_m3;&END;</neume></neumed_syllable>
0186 <neumed_syllable><syllable>al</syllable>
0187 <neume>&STA;&pes;&ton_G;&dn_4;&LIG;&ton_a;&up_M2;&END;</neume></neumed_syllable>
0188 <neumed_syllable><syllable>ta</syllable>
0189 <neume>&STA;&clivis;&ton_c;&up_m3;&LIG;&ton_a;&dn_m3;&END;</neume></neumed_syllable>
0190 <neumed_syllable><syllable>uit</syllable>
0191 <neume>&STA;&pes;&ton_c;&up_m3;&LIG;&ton_d;&up_M2;&END;</neume></neumed_syllable>
0192 &space;
0193 <neumed_syllable><syllable>me</syllable>
0194 <neume>&STA;&pes;&ton_d;&EQ;&LIG;&ton_e;&up_M2;&END;</neume>
0195 <neume>&STA;&punctum;&ton_c;&dn_M3;&END;</neume>
0196 <neume>&STA;&punctum;&subst5;&ton_h;&dn_m2;&END;</neume>
0197 <neume>&STA;&pes;&ton_c;&up_m2;&LIG;&ton_d;&up_M2;&END;</neume>
0198 <neume>&STA;&pes;&ton_G;&dn_5;&LIG;&ton_a;&up_M2;&END;</neume>
0199
0200 <physical_boundary description="line_boundary"/>
0201 <neume>&STA;&virga;&ton_c;&up_m3;&END;</neume>
0202 <neume>&STA;&virga;&ton_c;&EQ;&END;</neume>
0203 <neume>&STA;&climacus5;&ton_e;&up_M3;&ton_d;&dn_M2;&ton_c;&dn_M2;&ton_h;&dn_m2;&ton_a;&dn_M2;&END;</neume>
0204 <neume>&STA;&virga;&ton_c;&up_m3;&END;</neume>
0205 <neume>&STA;&clivis;&subst5;&ton_c;&EQ;&LIG;&ton_a;&dn_m3;&END;</neume></neumed_syllable>
0206 </transcription>
0207
0208 </transcription_part>
0209 </NeumesXML>